»ó¼¼Á¤º¸
Ã¥¼Ò°³
±Û°ú±Û»çÀÌ ¼¼°è¹®ÇÐ ¿µ¹Ì½Ã¼±Áý ½Ã¸®Áî 006
°÷°÷¿¡ ½½ÇÄÀÌ ¹¯¾î ÀÖ´Â ½Ã. ½¢ÇÑ ÀþÀºÀ̵éÀÌ ¼ÓÀý¾øÀÌ Á׾°í, ¿µ¿øÇÒ °Í °°¾Ò´ø ¿¬ÀεéÀÇ »ç¶ûµµ Çã¸ÁÇÏ°Ô ¾î±ß³ª¹ö¸®¸ç, ÇÑ°á°°À» ÁÙ ¾Ë¾Ò´ø ¿ìÁ¤µµ µ¡¾øÀÌ ±Ý°¡¹ö¸®°í ¸¸´Ù. ¾Æ¸§´ä°í °í¿î ÀÚ¿¬¸¶Àú ¹«ÀÚºñÇϸ®¸¸Å ¹«½ÉÇÏ°í ¹«Á¤ÇÏ´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ ¹Ù·Î ÇϿ콺¸ÕÀÇ ¡®Áö¼ºÀÌ ¾Æ´Ï¶ó °¨¼º¿¡ È£¼ÒÇÏ´Â ½Ã¡¯´Ù.
±Û°ú±Û»çÀÌ ¼¼°è¹®ÇÐ ¿µ¹Ì½Ã¼±Áý ½Ã¸®Áî Á¦6±Ç A. E. ÇϿ콺¸Õ(Alfred Edward Housman) ½Ã¼± ¡º¿µ¿øÀÇ ´«¹°(Tears of Eternity)¡»Àº ÇϿ콺¸ÕÀÇ ½ÃÁýµé¿¡¼ ÁÖ¿ä ÀÛÇ° 46ÆíÀ» ¼±º°, ¿ì¸®¸»·Î ¹ø¿ªÇÏ¿© ¿µ¾î¿ø¹®°ú ÇÔ²² ¼Ò°³ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
¡°½½ÇÄÀÌ ¹¯¾î ÀÖ´Â ½Ã,
Áö¼ºÀÌ ¾Æ´Ï¶ó °¨¼º¿¡ È£¼ÒÇÏ´Â ½Ã,
¾ÆÇÁ°í ½½Ç Àλýµé¿¡°Ô ¼±»çÇÏ´Â À§·Î¿Í Ä¡À¯ÀÇ ½Ã¡±
A. E. ÇϿ콺¸ÕÀÌ Á×Àº ÈÄ¿¡ ±×ÀÇ µ¿»ý ·Î·»½º°¡ Æì³½ ¡ºÀ¯°í½ÃÁý¡»(More Poems, 1936)¿¡¼, ÇϿ콺¸ÕÀº ÀÚ½ÅÀÇ ½Ã¿¡ ´ëÇÑ ¼¼°£ÀÇ Æò°¡¿¡ ©¸·ÇÑ ÀÚÆò ȤÀº ½Ã ¾²´Â ÀÌÀ¯¸¦ ´Þ°í ÀÖ´Ù.
´Ùµé ³» ½Ã°¡ ½½ÇÁ´Ù´Âµ¥, ´ç¿¬Áö»ç,
ÇÑÁ¤µÈ ¼±À²·Î
¿µ¿øÀÇ ´«¹°°ú, ³» ½½ÇÄÀÌ ¾Æ´Ï¶ó
»ç¶÷ÀÇ ½½ÇÄ¿¡ ´Ù°¡°¡³ª´Ï.
³» ½Ã´Â žÁöµµ »ý°Ü³ªÁöµµ
¾ÊÀº ¿Â°® Çдë´çÇÏ´Â À̵é,
³»°¡ ¾Æ´Ï¶ó, ±×µéÀÌ
±«·Î¿ï ¶§ ÀÐÀ¸¶ó°í Áö¾ú³ª´Ï.
They Say My Verse Is Sad
They say my verse is sad: no wonder;
Its narrow measure spans
Tears of eternity, and sorrow,
Not mine, but man's.
This is for all ill-treated fellows
Unborn and unbegot,
For them to read when they're in trouble
And I am not.
A. E. ÇϿ콺¸Õ(Alfred Edward Housman) ½Ã¼±ÀÇ Á¦¸ñ ¡º¿µ¿øÀÇ ´«¹°(Tears of Eternity)¡»Àº ¹Ù·Î ÀÌ ½ÃÀÇ ÇÑ ±¸ÀýÀ» ±×´ë·Î µû¿Â °ÍÀÌ´Ù.
¸÷½Ã »ç¶û½º·± ³ª¹«
¸÷½Ã »ç¶û½º·± ³ª¹«, º¢³ª¹«°¡ Áö±Ý
°¡Áö µû¶ó ¸¸¹ßÇÑ ²ÉÀ» °ÉÄ¡°í,
ºÎÈ°Àý°èÀýÀ» ¸Â¾Æ ÇϾé°Ô Â÷·ÁÀÔ°í¼
½£ ¼Ó ½Â¸¶(ã«Ø©) ±æ¿¡ ´Ã¾î¼ ÀÖ³×.
ÀÌÁ¦, ¿¹¼ø¿¡ ¿À» ´õÇÑ Àλý¿¡¼
½º¹« ÇØ´Â ´Ù½Ã´Â ¾È ¿Ã Å×´Ï,
ÀÏÈç º½¿¡¼ ½º¹°À» »©¸é,
³»°Õ °Ü¿ì ½®ÀÌ ³²¾ÆÀÖÀ» »Ó.
ÇÏ¿© Ȱ¦ ÇÉ ¹°»óµéÀ» º¸¸é
½® º½µµ ³Ê¹«³ª ª¾Æ,
ÀÌ ½£ Àú ½£ µ¹¾Æ´Ù´Ï¸ç
´«²É ÈÖµ¤ÀÎ º¢³ª¹« ±¸°æÇؾßÁö.
Loveliest Of Trees
Loveliest of trees, the cherry now
Is hung with bloom along the bough,
And stands about the woodland ride
Wearing white for Eastertide.
Now, of my three score years and ten,
Twenty will not come again,
And take from seventy springs a score,
It only leaves me fifty more.
And since to look at things in bloom
Fifty springs are little room,
About the woodlands I will go
To see the cherry hung with snow.
³»°¡ ½º¹°ÇÑ »ìÀ̾úÀ» ¶§
³»°¡ ½º¹°ÇÑ »ìÀ̾úÀ» ¶§
ÇÑ ÇöÀÚ°¡ ÀÌ·¸°Ô ¸»Çß³×,
¡°±ÝÈ ÀºÈ µ¿È´Â Á൵
³× ¸¶À½Àº ÁÖÁö ¸¶¶ó,
ÁøÁÖ ·çºñ´Â ´Ù Á൵
³× ȯ»óÀº ´Ã ÀÚÀ¯·Î¿ö¶ó.¡±
±×·¯³ª ³ª´Â ½º¹°ÇÑ »ì
³»°Õ ¼Ò¿ë¾ø´Â ¸»À̾ú³×.
³»°¡ ½º¹°ÇÑ »ìÀ̾úÀ» ¶§
±×°¡ ¶Ç ÀÌ·¸°Ô ¸»Çß³×,
¡°°¡½¿¿¡¼ ³»ÁØ ¸¶À½
ÇêµÇÀÌ ¾òÀº °Ô ¾Æ´Ï´Ù,
¼ö¸¹Àº ÇѼûÀ» Ä¡¸£°í
³¡¾ø´Â ÈÄȸ¸¦ »ò³ª´Ï.¡±
ÀÌÁ¦ ³ª´Â ½º¹°µÑ
¾Æ, Âü¸»À̳×, Âü¸»À̳×.
When I Was One-and-Twenty
When I was one-and-twenty
I heard a wise man say,
¡°Give crowns and pounds and guineas
But not your heart away;
Give pearls away and rubies
But keep your fancy free.¡±
But I was one-and-twenty
No use to talk to me.
When I was one-and-twenty
I heard him say again,
¡°The heart out of the bosom
Was never given in vain;
'Tis paid with sighs a plenty
And sold for endless rue.¡±
And I am two-and-twenty
And oh, 'tis true, 'tis true.
ÇϿ콺¸ÕÀÇ ¸»´ë·Î, ±×ÀÇ ½Ã¿¡´Â °÷°÷¿¡ ½½ÇÄÀÌ ¹¯¾î ÀÖ´Ù. ½¢ÇÑ ÀþÀºÀ̵éÀÌ ¼ÓÀý¾øÀÌ Á׾°í, ¿µ¿øÇÒ °Í °°¾Ò´ø ¿¬ÀεéÀÇ »ç¶ûµµ Çã¸ÁÇÏ°Ô ¾î±ß³ª¹ö¸®¸ç, ÇÑ°á°°À» ÁÙ ¾Ë¾Ò´ø ¿ìÁ¤µµ µ¡¾øÀÌ ±Ý°¡¹ö¸®°í ¸¸´Ù. ¾Æ¸§´ä°í °í¿î ÀÚ¿¬¸¶Àú ¹«ÀÚºñÇϸ®¸¸Å ¹«½ÉÇÏ°í ¹«Á¤ÇÏ´Ù. ÀÌ°ÍÀÌ ¹Ù·Î ÇϿ콺¸ÕÀÇ ¡®Áö¼ºÀÌ ¾Æ´Ï¶ó °¨¼º¿¡ È£¼ÒÇÏ´Â ½Ã¡¯ÀÇ ½Çü´Ù. ¸¶³É Áñ°Ì°í ÇູÇÑ »ç¶÷µé¿¡°Ô¾ß ±×ÀÇ ¡®½½Çĵ顯ÀÌ Çѳ¹ ½Å¼¼ ÇÑź¿¡ ºÒ°úÇÒÁö ¸ð¸£°ÚÀ¸³ª, ¾ÆÇÁ°í ½½Ç Àλýµé¿¡°Ô´Â ¿ØÁö ¸ð¸¦ À§·Î¿Í ´õºÒ¾î, Ä¡À¯ÀÇ Ä«Å¸¸£½Ã½º¸¦ ¼±»çÇÏ´Â °Ô ¹Ù·Î ÇϿ콺¸ÕÀÇ ½Ã´Ù.
- ¿Å°Ü ¿«ÀºÀÌÀÇ ¡¸A. E. ÇϿ콺¸ÕÀÇ »î°ú ¹®ÇÐ À̾߱⡹ Áß¿¡¼.
ÀúÀÚ¼Ò°³
A. E. ÇϿ콺¸Õ
¾ËÇÁ·¹µå ¿¡µå¿öµå ÇϿ콺¸Õ(Alfred Edward Housman)Àº 1859³â 3¿ù 26ÀÏ À×±Û·£µå ¼ºÎ ¿ì½ºÅͼÅ(Worcestershire) Æ÷Å©º£¸®(Fockbury)¿¡¼ ž´Ù. ¾î¸° ÇϿ콺¸ÕÀº ¹ö¹Ö¾öÀÇ Å· ¿¡µå¿öµå ½ºÄð(King Edward's School, Birmingham)¿¡ ´Ù³æ´Âµ¥, Çо÷¼ºÀûÀÌ ¸Å¿ì ¿ì¼öÇÏ°í ½Ãµµ Àß Áö¾î ¿©·¯ Â÷·Ê »óÀ» ¹Þ¾Ò´Ù. ±×·¸°Ô Ź¿ùÇÑ ¼ºÀû°ú ¼ö»ó°æ·ÂÀ» ÀÎÁ¤¹Þ¾Æ 1877³â¿¡ ¿Á½ºÆÛµå ¼¼ÀÎÆ®Á¸½ºÄ®¸®Áö(St John's College, Oxford)ÀÇ ÀåÇлýÀ¸·Î ¼±¹ßµÇ¾î ´ëÇп¡¼ °íÀüÀ» Àü°øÇÏ°Ô µÈ´Ù. 1882³âºÎÅÍ 1892³â±îÁö´Â ·±´ø ƯÇãû¿¡¼ ±Ù¹«ÇÏ¿´À¸¸ç, ½Ê¿© ³âÀ» °ÅÀÇ ¸ÅÀÏ°°ÀÌ Åð±Ù ÈÄ¿¡ ´ë¿µ¹Ú¹°°ü¿¡ µé·¯ ¶óƾ¾î °íÀüµéÀ» µ¶ÇÐÇÑ ³¡¿¡ °íÀü¹®Çå¿¡ ÀÖ´Â ¿À·ù¸¦ ¼ö¿ùÇÏ°Ô ¼öÁ¤ÇÒ Á¤µµÀÇ Å¹¿ùÇÑ ½Ç·ÂÀÚ°¡ µÇ¾ú´Ù. ÇϿ콺¸ÕÀº ÀÚ½ÅÀÇ ¿¬±¸ °á°ú¹°µéÀ» ¿©·¯ ¹®¿¹Áö¿¡ ±â°íÇÏ¿´°í ÀÚ¿¬½º·´°Ô ÇÐÀÚµéÀÇ ÁÖ¸ñÀ» ²ø°Ô µÈ´Ù. ±×¸®°í 1892³â, ¸¶Ä§³» ·±´ø À¯´Ï¹ö½ÃƼ Ä®¸®Áö(University College, London)ÀÇ ¶óƾ¾î ±³¼ö·Î ÀÓ¸íµÈ´Ù. 1910³â¿¡´Â ÄÉÀӺ긮Áö Æ®¸®´ÏƼĮ¸®Áö(Trinity College, Cambridge)ÀÇ ¶óƾ¾î ±³¼ö·Î ä¿ëµÇ¾î ¿©»ýÀ» ÄÉÀӺ긮Áö¿¡¼ º¸³»°Ô µÈ´Ù.
±èõºÀ
Àü³² ¿Ïµµ¿¡¼ ž(1969³â), ¾ÈŸ±õ°Ôµµ, ¸î ³â Àü¿¡ Æó±³µÈ ¼Ò¾È°íµîÇб³¸¦ Á¹¾÷ÇÏ°í(1988), ¼þ½Ç´ëÇб³¿¡¼ ¿µ¹®ÇÐ Çлç(1994)¿Í ¼®»çÇÐÀ§¸¦ ¹Þ¾ÒÀ¸¸ç(1996), °í·Á´ëÇб³ ´ëÇпø¿¡¼ ¡º¼Ð¸® ½ÃÀÇ »ýÅÂÇÐÀû Àü¸Á¡»À̶ó´Â ³í¹®À¸·Î ¿µ¹®ÇйڻçÇÐÀ§¸¦ ¹Þ¾Ò´Ù(2005³â). ÀÎÇÏ´ëÇб³, ÀÎõ´ëÇб³, ¾ÆÁÖ´ëÇб³¿Í °¡Ãµ´ëÇб³¿¡ Ãâ°ÇÏ¿´°í Áö±ÝÀº ÁÖ·Î ¼þ½Ç´ëÇб³¿Í °í·Á´ëÇб³ ¿µ¹®°ú¿¡ Ãâ°ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ÇÁ¸®·£¼ ¹ø¿ª°¡·Î¼ ÁÖ·Î ¿µ¹Ì ½Ã¸¦ ¿ì¸®¸»·Î ¹ø¿ªÇÏ¿© ±¹³» µ¶Àڵ鿡°Ô ¼Ò°³ÇÏ°í Àִµ¥, ±×µ¿¾È ¡º°Ü¿ïÀÌ ¿À¸é º½ÀÌ Àú ¸Ö¸® ÀÖÀ»±î?¡», ¡º¼Á¤¹Î¿ä, ±×¸®°í ¸î ÆíÀÇ ´Ù¸¥ ½Ã¡», 19¼¼±â ¿µ±¹ ¸í½Ã ½Ã¸®Áî 6±Ç, 19¼¼±â ¹Ì±¹ ¸í½Ã ½Ã¸®Áî 7±Ç, 20¼¼±â ¿µ±¹ ¸í½Ã ½Ã¸®Áî 8±Ç, ¡ºÀ̹ÌÁö½ºÆ®¡»¿Í ¡ºÀ̹ÌÁö½ºÆ® ½ÃÀε须, ¡º¿Ö, ´©°¡ ¼ö¸¹Àº ±âÀûÀ» À̷糪?¡», ¡ºÈñ¸ÁÀÇ ½ÄŹÀº Çູ¹ä»ó¡», ¡º¿ÀÁ÷ ¾Î´Â °¡½¿¸¸ÀÌ ºÒº¯ÀÇ ¿¹¼úÀÛÇ°À» ¸¶À½¿¡ Ç°´Â´Ù¡», ¡º»ç¶ûµµ °¡Áö°¡Áö¡», ¡º¿Ü·Î¿î ¸¶À½¹ç¿¡ ²Éã̸¦¡», ¡º¾µ¾µÇÑ ¸¶À½¹ç¿¡ ²Éã̸¦¡», ¡ºÇãÀüÇÑ ¸¶À½¹ç¿¡ ²Éã̸¦¡», ¡º19¼¼±â ¿µ¹ÌÙ£ãÌ 120¡», ¡º»ç¶û¿¡°Ô ´Ù ÁÖ¾î¶ó¡», ¡ºº½¿©¸§°¡À»°Ü¿ï ¹Ù±ùdz°æ¸¶À½Ç³°æ¡», ¡º¿©¸§ÀÇ º¸µéº¸µéÇÑ Â¡ÈÄ, ºû°ú °ø±âÀÇ Àº¹ÐÇÑ Á¤»ç¡», ¡º½½Ç ¸¶À½¹ç¿¡ ²Éã̸¦¡», ¡º»õº®Ã³·³ Â÷°©°í ¿Á¤ÀûÀÎ ãÌ¡» µîÀ» Ãâ°£ÇÏ¿´´Ù.
¸ñÂ÷
¸÷½Ã »ç¶û½º·± ³ª¹«
Loveliest Of Trees
±â»ó³ªÆÈ
Reveille
´Þºû ±êµç È÷½º ¹ç ¾µ¾µÇÑ °µÏ
On Moonlit Heath And Lonesome Bank
Çѹ㠿信 ´©¿ö
On Your Midnight Pallet Lying
³»°¡ ½º¹°ÇÑ »ìÀ̾úÀ» ¶§
When I Was One-and-Twenty
Àú±â °¡´Â °æ¼ÖÇÑ »ç¶÷µéÀº
There Pass the Careless People
ÇÑÁÖ¿¡ µÎ ¹ø¾¿ °Ü¿ì³»
Twice A Week The Winter Through
Àþ¾î¼ Á×Àº ÇÑ ¼±¼ö¿¡°Ô
To An Athlete Dying Young
ºê¸®µç ¾ð´ö
Bredon Hill
º´»çµéÀÇ ¹ß¼Ò¸®¿¡ °Å¸®°¡ ¿ï¸®´Ï
The Street Sounds To The Soldiers' Tread
³ªÆÈ ¼ö¼±È
THE LENT LILY
¸Ö¸®¼, Àú³á¾ÆħÀ¸·Î
From Far, From Eve And Morning
½º·¯Áú °¡½¿¼ÓÀÇ Áø½ÇÀÌ
If Truth In Hearts That Perish
´Þºû¿¡ ÇϾé°Ô »¸ÃÄÀÖ´Â ±ä ±æ
White In The Moon The Long Road Lies
´õ´Â »ý°¢ ¸¶¶ó, û³â¾Æ
Think No More, Lad
¾ÆµæÇÑ ¼ÂÊ ½Ã³Á°¡
Far In A Western Brookland
½½ÇÄÀ¸·Î ³» °¡½¿ °¡µæÇÏ´Ù
With Rue My Heart Is Laden
Å×·»½º, Âü ¹Ùº¸ °°Àº ¸»À̳׸¸
Terence, This Is Stupid Stuff
±ªÀÌÁúÇØ µµ¶û ³»°í ÀâÃÊ »Ì¾Æ°¡¸ç
I Hoed And Trenched And Weeded
±ÙÀ§º¸º´
Grenadier
¸¶·Î´Ï¿¡°¡ ȶºÒÀ» ³»´øÁö°í
The Chestnut Casts His Flambeaux
¿µ¿øÈ÷ ÃëÇØÀÖÀ» ¼ö ÀÖ´Ù¸é
Could Man Be Drunk For Ever
Àú±â ¾ÆħÀÌ ±ôÀÛÀÌ´Â °ÍÀ» º¸¶ó
Yonder See The Morning Blink
½ÅÀÇ ¹ý, »ç¶÷ÀÇ ¹ý
The Laws Of God, The Laws Of Man
º½³¯ ¾Æħ
Spring Morning
ºø¹°ÀÌ µ¹¹«´ý¿¡ Èê·¯µé¾î
The Rain, It Streams On Stone And Hillock
¹ãÀÌ ºü¸£°Ô ¾ó¾îºÙ°í ÀÖ´Ù
The Night Is Freezing Fast
¿äÁ¤µéÀÌ ÃãÀ» ¸ØÃß°í
The Fairies Break Their Dances
ÀÌÁ¦ µ¿³èÀÇ ºûµµ ¾µ¾µÈ÷ ¹à°í
Now Dreary Dawns The Eastern Light
¼Ò³â ½ÃÀý ¾ß»ýÀÇ ³ì»ö ½£¿¡¼
When I Would Muse In Boyhood
óÀ½À¸·Î Àå¿¡ °¬À» ¶§´Â
When First My Way To Fair I Took
ÀÌÁ¨ ³»°Ô ¸»ÇÏÁö ¸¶¶ó
Tell Me Not Here
´Ùµé ³» ½Ã°¡ ½½ÇÁ´Ù´Âµ¥
They Say My Verse Is Sad
ºÎÈ°Àý Âù°¡
Easter Hymn
À̽º¶ó¿¤ ¹ÎÁ·ÀÌ ÀÌÁýÆ®¿¡¼ ºüÁ®³ª¿Í
When Israel Out Of Egypt Came
³ª´Â ¾à¼ÓÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù
I Promise Nothing
ûÃáÀÇ º½¿¡´Â
Delight It Is In Youth And May
¹°¹æ¾Æ¹°ÁÙ±â
The Mill-Stream
¾îµÏÇØÁø ³ª·çÅÍ È¦·Î °Ç³Ê
Crossing Alone The Nighted Ferry
¼¼Å¹¼Ò¿¡¼ ¼¼Å¹ºÎ°¡
From The Wash The Laundress Sends
³ªÀÇ Àå·Ê½ÄÀ» À§ÇÏ¿©
For My Funeral
¾Æ´ãÀÌ ÅÂÃÊ ¿¡µ§À» °Å´Ò¾úÀ» ¶§´Â
When Adam Walked In Eden Young
¿À Èʳ¯ ³» °¡½¿ À§¿¡
Oh On My breast In Days Hereafter
¹¦Áö
GOD'S ACRE
±×µéÀº »õ·Î¿î »ý¸íÀ» ¾òÀ¸¸®¶ó
They Shall Have Breath That Never Were
¿Ã¸®ºê³ª¹«
THE OLIVE
ºÎ·Ï: A. E. ÇϿ콺¸ÕÀÇ »î°ú ¹®ÇÐ À̾߱â